lymph glands

英 [lɪmf glændz] 美 [lɪmf glændz]

网络  淋巴腺; 淋巴结; 淋巴核

医学



双语例句

  1. The bacteria infest the bone marrow, lymph glands, vital organs and the central nervous system.
    细菌大批出没于骨头髓,淋巴腺,重要的器官和中央的神经系统。
  2. The body temperature may rise to 104? F, and the lymph glands along the sides of the neck may be enlarged and tender.
    体温可高达104?,两侧颈淋巴结可能肿大及压痛。
  3. Young children infected with M.bovis typically have abdominal infections and older patients suffer from swollen and sometimes ulcerated lymph glands in the neck.
    儿童感染牛分枝杆菌通常会发生腹部感染,年龄更大的患者会产生颈部淋巴结肿胀,有时候淋巴结溃烂。
  4. Symptoms include fever, headache, tiredness, and body aches, nausea, vomiting, occasionally with a skin rash ( on the trunk of the body) and swollen lymph glands.
    其症状包括发烧、头疼、疲倦、全身酸痛、恶心和呕吐,偶尔伴有(身体躯干)皮疹和淋巴腺肿大。
  5. You might also have swollen lymph glands, which feel like small hard bumps, particularly in your neck.
    您也可能有淋巴结肿胀,腺体,觉得像小硬颠簸,尤其是在您的脖子上。
  6. These white blood cells then multiply, and cause the lymph glands to swell up and become painful.
    这些白血细胞,然后繁殖,并造成淋巴腺红肿,并成为痛苦的。
  7. You may also have painful, enlarged lymph glands around your jaw in the upper part of your neck.
    您可能也有痛苦,腺体肿大围绕您的赵少康在上半部分您的脖子上。
  8. The symptoms of acute tonsillitis are sore throat with difficulty in swallowing, fever, malaise and frequently enlarged lymph glands on both sides of the neck.
    急性扁桃体炎的症状是喉痛、吞咽困难、发烧、不适和常见的颈部两侧淋巴腺肿大。
  9. A glandular disease or enlargement of glandular tissue ( especially of the lymph glands). Cancer, an aggressively spreading kind, had already invaded thirteen of my lymph nodes.
    一种腺病或腺组织扩张(尤其是淋巴结)。癌症,已经扩散到我的淋巴节的十三处了。
  10. This is why, for example, the lymph glands around the neck are often found to be enlarged when a throat infection is present.
    这也是为什么当喉咙发炎时脖子周围的腺体经常会肿大。
  11. By the age of fifty, nearly all adults are infected with CMV but few ever show its symptoms, which include fatigue, fever, swollen lymph glands, pneumonia, or liver or spleen defects.
    在五十岁之前,几乎所有人都感染过巨细胞病毒,但是很少有人表现出症状,这些症状表现为疲劳,发烧,淋巴腺肿大,肺炎,或肝脏或脾脏缺陷。
  12. In most cases, symptoms are absent or mild, but can include fever, headache, enlarged lymph glands, pallor, muscle pain, difficulty in breathing, swelling and abdominal or chest pain.
    多数病例无症状或症状温和,但可包括发热、头痛、淋巴结肿大、脸色苍白、肌肉疼痛、呼吸困难、肿胀以及腹部或胸部疼痛。
  13. If your lymph glands are swollen, showing your waste disposal mechanism is blocked, lymphatic drainage massage will help.
    淋巴结发炎说明机体的废物处理机制受到阻塞。这时可以采用淋巴排毒按摩疗法。
  14. If the cancer has spread into the lymph glands in your chest, you may have radiotherapy followed by chemotherapy, instead of surgery.
    如果癌症已经扩散到淋巴结腺体在您的胸部,您可能有放射治疗其次是化疗,而不是手术。
  15. If any cancer remains in the abdomen or chest after chemotherapy, it can be treated with an operation to remove your lymph glands.
    如果任何癌症仍然是在腹部或胸部化疗后,便可以治疗的一项行动,以消除您的淋巴结腺体。
  16. In children, chronic tonsillitis may be evidenced by frequent or persistent sore throats and large lymph glands in the neck.
    在儿童中,频发的或持久性的喉痛和颈部淋巴腺肿大,可证明患有慢性扁桃体炎。
  17. Enhancement of Expansion by Using a New Type Expander; a glandular disease or enlargement of glandular tissue ( especially of the lymph glands).
    带导药系统的新型扩张器加速组织扩张的实验和临床应用研究一种腺病或腺组织扩张(尤其是淋巴结)。
  18. The affected part of the oesophagus and the lymph glands around it are taken out.
    受影响的一部分,食管和淋巴结腺体周围采取。
  19. The tsetse fly bite erupts into a red sore and within a few weeks the person can experience fever, swollen lymph glands, aching muscles and joints, headaches and irritability.
    采采蝇叮咬出现红肿,并且在几周内患者可伴有发烧、淋巴腺肿大、肌肉和关节疼痛、头痛和易怒。
  20. Entering the thorax, the vagus divides into the recurrent nerve ( or the posterior laryngeal nerve), and gives branches to the oesophagus, the trachea and lymph glands.
    在胸段分出返神经-喉后神经,并有支向食管、支气管、淋巴结等处。
  21. Conclusion: Dissection of the diseased lymph glands around left gastric arteria in lymphadenectomy for patients of midst or inferior segment esophageal carcinoma can effectively control postoperative carcinoma palindromia metastasis and improve prognosis.
    结论:食管中下段癌需常规进行胃左动脉旁淋巴结清扫,这对于有效的控制癌肿术后复发转移,改善预后,都有重要意义。
  22. The dogs were killed respectively after 2 hrs, 7,14 and 28 days, to take their liver, spleen, intestinal mesentery lymph nodes, hepatic portal glands, serum and bone marrow for examination.
    术后2小时、7天、14天和28天,将犬分别处死,取肝,脾和肠系膜、肝门及胸骨后淋巴结活检并作骨髓涂片,与未作微波照射犬取同种组织对照。
  23. Observation of draining lymph nodes for mammary glands of mouse
    小鼠乳腺引流淋巴结的观察
  24. It seems that the vitamin C contents in the tissue ( except lymph glands and blood cells) had a parallel relation-ship with the concentration of vitamin C in the plasma, ( r0.70, p0.001).
    各组织(除外腺体、血细胞)Vc含量与血浆Vc含量呈高度正相关关系,r0.70,P0.001。